Alors que les bahá’ís du Canada et du monde entier se préparent à célébrer le bicentenaire de la naissance de Báb, l’Assemblée spirituelle nationale des bahá’ís du Canada a publié une nouvelle présentation, intitulée The Báb : The Gate and Herald of Bahá’u’lláh (Le Báb : La Porte et le Héraut de Bahá’u’lláh).
Comportant plus de 20 pages, contenant des photographies étonnantes du Mausolée du Báb à Haïfa, en Israël, la présentation met en lumière la relation entre le Báb et le Bahá’u’lláh dans la genèse de la foi bahá’íe.
Siyyid Ali-Muhammad est né en Perse en octobre 1819, et a pris le nom de Báb, qui signifie « la Porte » en arabe. Au cours de sa mission publique, de 1844 à 1850, il établit une nouvelle religion qui marque une rupture théologique et sociale avec l’Islam. Il a préparé ses disciples à l’apparition imminente d’un autre Messager de Dieu, devant inaugurer une nouvelle ère de paix et d’unité — annoncée par les prophètes du passé. Ce Messager était Bahá’u’lláh, dont le nom signifie « La Gloire de Dieu ».
La présentation décrit l’aube de la révélation du Báb, suivie de son exécution, alors qu’il était encore un jeune homme, par les autorités persanes, et l’influence durable de ses enseignements.
Les enseignements réunis du Báb et de Bahá’u’lláh constituent les écrits saints de la foi bahá’íe. Ils transmettent le message de la maturité de l’humanité : les peuples du monde passent de leur longue enfance à la période tumultueuse de l’adolescence, et approchent maintenant la maturité du genre humain pour former une famille organique, indissociable. Dans les Écrits de ces deux manifestations de Dieu, nous voyons la vision et la promesse que le genre humain deviendra un, et qu’une civilisation mondiale, fondée sur la paix et la justice, la prospérité et le bien-être, sera établie.
La présentation est disponible en ligne en anglais et en français. Une publication en français, « Le Báb, La Porte » peut être commandée ici.